Inkesta

Merezi al dute herritarrek bere hiriko aurrekontuan parte hartzea
 
Gizarte Ongizatea
Un teléfono morado contra las agresiones sexistas en fiestas PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2018(e)ko ekaina(r)en 21-(e)an 11:06etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia emitida y publicada en Radio Irun-Cadena SER, el jueves día 21 de Junio de 2018.

VIOLENCIA GÉNERO

Un teléfono morado contra las agresiones sexistas en fiestas

ESTÁN PREVISTAS DIVERSAS ACCIONES CENTRADAS EN REDUCIR RIESGOS ENTRE LOS MÁS JÓVENES, ASÍ COMO RECOMENDACIONES

Y CONSEJOS PARA LOS DÍAS FESTIVOS

El servicio funcionará desde el 22 de junio a las 17 horas y hasta el 1 de julio a las 17 horas
El servicio funcionará desde el 22 de junio a las 17 horas y hasta el 1 de julio a las 17 horas / Ayuntamiento de Irun
Con el fin de prevenir agresiones derivadas de la violencia machista durante las fiestas, y actuar rápido, se ha elaborado un documento junto a las asociaciones de mujeres de la ciudad donde se recogen las medidas de actuación.
Se ha informado al sector hostelero de la ciudad a través de tres agrupaciones profesionales (Bidashop, Mugan y Asociación de Empresarios de Hostelería de Gipuzkoa) y a las personas responsables de las txoznas y herri bazkaria, con el fin de socializar el documento. Las asociaciones de mujeres están asimismo visitando uno a uno cada establecimiento hostelero para entregar el documento y el distintivo de adhesión a las medidas del mismo. Además, se pondrá a disposición de la ciudadanía el conocido como Teléfono Morado donde una entidad experta atenderá a las personas que puedan enfrentar violencia machista durante las fiestas. En esos casos se realiza una primera acogida y asesoramiento, con posterior acompañamiento a los recursos sanitarios, policiales, judiciales, etc., si así lo desean las víctimas. El servicio funcionará desde el 22 de junio a las 17 horas y hasta el 1 de julio a las 17 horas, durante 24 horas al día, y la vía de acceso será llamando o enviando WhatsApp al número de teléfono 607 07 02 02. De cara a la difusión de este servicio, se repartirán pegatinas en diversos puntos de la ciudad con la imagen del teléfono morado, donde se recogerán los siguientes números de teléfono:

Teléfono morado: 607 07 02 02
* Policía local de Irun: 092
* SOS DEIAK: 112
Se colocará también un punto informativo donde se repartirá información en soporte papel sobre violencias machistas y el documento donde se recogen las medidas de actuación ante violencias machistas durante las fiestas. Esta actividad tendrá lugar los siguientes días:
UBICACIÓN- HORARIO
22 Junto al cartel de información del Antiguo Hospital 21-24
23 Ficoba (Herri Bazkaria) 17-20
27 CBA (junto a la entrada de las escaleras) 18-21
29 Junto al cartel de información del Antiguo Hospital 18-21
30 Jardines de Luis Mariano 17-20
Asimismo se distribuirán 140.000 servilletas con el mensaje “EZ beti da ez: No siempre es No”, en los distintos bares y txoznas del municipio, para concienciar sobre agresiones machistas y por unas fiestas integradoras.
Los delegados de Bienestar Social, Valores y Derechos Humano Sergio Corchón y Mónica Martínez, acompañados por los técnicos municipales Irune Hernandez y Koldo Zabala así como por representantes de las asociaciones de mujeres Bidasoaldeko Elkarte Feminista, Gaurko Andreak, Su Txikian y Birsortzen han dado a conocer este miércoles las campañas preventivas que estos departamentos desplegarán en las próximas semanas con motivo de las Fiestas de San Pedro y San Marcial.
Como explicaba el delegado Sergio Corchón, “hoy presentamos el resultado del trabajo que durante los últimos meses venimos realizando desde el Ayuntamiento, junto con asociaciones y entidades de la ciudad, para evitar todo lo posible aquellas conductas que puedan alterar el discurrir deseable por todos y todas en las Fiestas de nuestra ciudad. Seguimos la línea de años anteriores buscando reducir los riesgos que conlleva el consumo de alcohol y otras drogas en un ambiente festivo y sus campañas preventivas, y este año hemos reforzado de forma importante las medidas para luchas contra la violencia machistas”. Sergio Corchón aprovechaba para agradecer públicamente a las asociaciones y entidades que han participado este programa.
En primer lugar, el día 23 por la tarde, tras la Herri Bazkaria, se realizarán en Ficoba alcoholemias preventivas. Quienes lo deseen podrán acercarse a una carpa situada en Ficoba, a comprobar su grado de alcoholemia en esos momentos. Junto con la tasa de alcoholemia recibirán por parte de personal que trabaja en prevención y reducción de riesgos, información referente a la legislación (máximos permitidos al conducir, puntos del carnet en juego, etc.) e información general sobre el alcohol, sobre todo acerca de los tiempos necesarios para su eliminación…, facilitándose material gráfico con dicha información.
Así mismo, tal y como se viene realizando estos últimos años, el Ayuntamiento pondrá en marcha el programa TESTING en las noches del viernes 23 y miércoles 28 de junio. La asociación AiLAKET instalará un stand informativo de reducción de riesgos junto a la plaza Urdanibia en el que, además de la información personalizada, reparto de material en soporte gráfico (folletos y cómics monográficos) y reparto de consumibles, habrá servicio de análisis de drogas y consulta. También el día 28, coincidiendo con los conciertos de la plaza Urdanibia, desde las 21:30h. en adelante, se implementará el programa BOTILTZARRA, programa preventivo dirigido, sobre todo, a menores que estén consumiendo alcohol en la vía pública y que será desarrollado por la asociación Ailaket.
Por último, el programa de fiestas incluye media página con el cartel editado por el Gobierno Vasco “Aukeratu zure udako argazkia - Elige tu foto de verano", en alusión al disfrute sin excesos que pueden resultar peligrosos. Asimismo, cerca de 150 ejemplares de este cartel se repartirán en 56 establecimientos de hostelería del centro de la ciudad y en las txoznas, junto con 700 alcoholímetros de un solo uso y 700 regletas que indican los niveles de alcohol en función de la ingesta del mismo, sexo, edad y peso. Estos materiales van acompañados de una carta del delegado de Bienestar Social en la que recuerda al personal de hostelería, la prohibición de venta de alcohol a menores de edad. Es una carta que se enviará, también, a alrededor de 60 establecimientos de alimentación de la ciudad, recordando dicha prohibición.
 
SPI critica que la bandera LGTBI no se haya colocado en el balcón municipal el 28 de junio hasta este año PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2018(e)ko ekaina(r)en 21-(e)an 09:59etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Diario Vasco,el jueves día 21 de Junio de 2018.

SPI critica que la bandera LGTBI no se haya colocado en el balcón municipal el 28 de junio hasta este año

I. MORONDO IRUN.Jueves, 21 junio 2018, 00:18
El portavoz de Sí se Puede Irun, David Soto, ha criticado lo que considera «electoralismo por parte del equipo de Gobierno municipal», en relación a la información que ha trasladado al resto de los grupos confirmando que la bandera LGTBI lucirá en el balcón municipal el próximo 28 de junio, Día de la Diversidad Sexual.
«Tiene que saber la ciudadanía que el Gobierno socialista, a lo largo de los años, ante las reiteradas peticiones de diferentes grupos de la oposición y de colectivos sociales de Irun, nunca ha querido colocar la bandera LGTBI en el balcón del ayuntamiento», recordó Soto. «Sí en otros edificios municipales, pero en el ayuntamiento no porque, aducía el alcalde, José Antonio Santano, que 'en esos días el balcón está engalanado con motivo de las fiestas y la colocación de la bandera podía no ser estético'. Nos parece una vergüenza y siempre se lo hemos dicho así». Por eso «aunque aplaudimos la decisión, también decimos alto y claro que el Gobierno socialista nunca ha tenido un compromiso firme con el Día de la Diversidad», aseguraba el portavoz de SPI.
 
Alcoholemias preventivas y testing PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2018(e)ko ekaina(r)en 21-(e)an 09:00etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Diario Vasco,el jueves día 21 de Junio de 2018.

Alcoholemias preventivas y testing

Jueves, 21 junio 2018, 00:14
Dentro del dispositivo de prevención se han establecido también medidas para reducir el consumo de alcohol u otras drogas, e informar de los riesgos derivados de dichos consumos. Irune Hernández señaló que este sábado, tras la Herri Bazkaria, se realizará en Ficoba a quien lo desee una test para conocer su grado de alcoholemia. Asimismo, se ofrecerá información referente a la legislación, como los máximos permitidos para conducir, y sobre el consumo de alcohol en general.
Por otra parte, las noches del día 23 y del día 28, como en años anteriores, la asociación Ailaket instalará un stand informativo sobre reducción de riesgos del consumo de drogas. Habrá también un servicio de análisis o testing y de consulta.
 
Gobierno y asociaciones elaboran un protocolo contra las violencias machistas PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2018(e)ko ekaina(r)en 21-(e)an 08:49etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Diario Vasco,el jueves día 21 de Junio de 2018.

Gobierno y asociaciones elaboran un protocolo contra las violencias machistas

Delegados, técnicos y representantes de las asociaciones feministas, ayer en rueda de prensa. /  F. DE LA HERA
Delegados, técnicos y representantes de las asociaciones feministas, ayer en rueda de prensa. / F. DE LA HERA

LA BANDERA ARCOÍRIS SE PONDRÁ EN LA FACHADA DEL AYUNTAMIENTO EN EL DÍA INTERNACIONAL DEL ORGULLO LGTBI

JOANA OCHOTECO IRUN.Jueves, 21 junio 2018, 00:18
El Gobierno municipal, en colaboración con asociaciones de mujeres de la ciudad, ha elaborado un protocolo contra las violencias machistas. El documento define estos tipos de violencia y proporciona una serie de pautas que deben seguirse en caso de que se produzcan. Esta medida se enmarca en el programa de prevención puesto en marcha por las áreas de Bienestar Social y de Valores y Derechos Humanos con motivo de las fiestas de San Pedro y San Marcial.
Los delegados de ambos departamentos, Sergio Corchón y Mónica Martínez, junto a los técnicos Irune Hernández y Koldo Zabala y representantes de las asociaciones Bidasoaldeko Elkarte Feminista, Gaurko Andreak, Su Txikian y Birsortzen, así como de Mugan, presentaron ayer esta iniciativa. El objetivo de todas las medidas incluidas en el programa de prevención es «evitar problemas y que las fiestas puedan discurrir de la mejor manera posible», explicó Sergio Corchón.

Teléfono morado

Con el fin de «combatir» las violencias machistas, el protocolo creado por el Ayuntamiento y las asociaciones se está distribuyendo por toda la ciudad. Las integrantes de las entidades de mujeres están repartiendo el documento en los establecimientos hosteleros de Irun. Asimismo, se ha informado sobre el mismo a Mugan, Bidashop y la Asociación de Empresarios de Hostelería de Gipuzkoa. Tomás Maeztu, gerente de Mugan, señaló que «como no podía ser de otra forma, nos sumamos a esta iniciativa». Los establecimientos adscritos al programa lucirán una pegatina distintiva. En caso de que se produzca una agresión machista en alguno de los bares, se tomarán medidas como encender las luces, apagar la música, dejar de servir e identificar al agresor.
En el protocolo, según concretaron las representantes del movimiento feminista, se ofrece información sobre cómo se debe actuar ante una agresión sexista u otras formas de violencia machista como la homofobia y la transfobia. También se ofrecen números de teléfonos a los que solicitar ayuda. Entre ellos, Koldo Zabala destacó el teléfono morado: «es un servicio que se ofrecerá desde el 22 de junio hasta el 1 de julio», atendido por «profesionales expertas en violencia machista. Todas las personas que se sientan agredidas podrán contactar con este servicio, bien mediante llamada o whatsapp». El número del teléfono morado es el 607 07 02 02.
Toda la información sobre el protocolo contra la violencia machista se distribuirá en los puntos informativos que se colocarán los siguientes días: el día 22, de 21.00 a 00.00 junto al Antiguo Hospital; el día 23, de 17.00 a 20.00 en Ficoba; el día 27, de 18.00 a 21.00, en la entrada del CBA; el día 29, de 18.00 a 21.00, junto al Antiguo Hospital; y el día 30, de 17.00 a 20.00, en Luis Mariano.
Mónica Martínez recordó que, «coincidiendo con nuestra fiestas, el 28 de junio es el Día Internacional del Orgullo LGTBI. Como en otros años, propondremos una declaración instucional y se colocará la bandera arcoíris». La novedad es que este año se pondrá en la fachada del Ayuntamiento, que también «se iluminará con los colores de la bandera». Asimismo, el día 28 se pondrá en la plaza Urdanibia una carpa, de 20.00 a 00.00, en la que «se repartirá diferente material de prevención y sensibilización, como camisetas o pins».
 
Trabajo pionero en Irun sobre memoria histórica PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Asteazkena, 2018(e)ko ekaina(r)en 20-(e)an 12:04etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Conecta Bidasoa,el miércoles día 20 de Junio de 2018.

Trabajo pionero en Irun sobre

memoria histórica

El Ayuntamiento de Irun tiene en marcha un trabajo sobre la represión militar
en la ciudad durante la Guerra Civil y los años de posguerra
36
0
Mónica Martínez y Aitzol Arroyo. / Ayuntamiento de Irun
La delegada de Valores y Derechos Humanos, Mónica Martínez, ha dado cuenta este miércoles del proyecto que su departamento viene impulsando los últimos meses en materia de memoria histórica. Lo ha hecho junto con Aitzol Arroyo, encargado de dar forma a un trabajo pionero en Irun sobre la represión militar en la ciudad durante la Guerra Civil y los años de la posguerra.
“Queremos contribuir, mediante la investigación local, a la reconstrucción de los hechos y procesos relacionados con la represión militar de la guerra civil y la posguerra en Irun. Forma parte de la importancia que el Ayuntamiento de Irun da a la recuperación de la memoria histórica, y prueba de ellos son las iniciativas que llevan años desarrollándose, algunas de las cuales centradas en los más jóvenes en esa idea de sensibilizar a las nuevas generaciones”, explicaba Mónica Martínez.
El trabajo realizado hasta la fecha ha permitido adquirir cerca de un millar de documentos y 300 fotografías y constatar y documentar la existencia de cerca de un millar de personas nacidas y/o residentes en Irun afectadas por la represión militar en el periodo 1936-1945, conociéndose sus datos identificativos y la represión que sufrieron. Asimismo hay testimonios de un campo de concentración en Irun, sin conocer su ubicación exacta, del que constan 4.300 registros, de los cuales se tiene constancia de 1.700 con identificación nominal. Se trataría de un campo no de exterminio, si no más bien de tránsito en el que la media de internamiento rondaba las dos semanas..
Este trabajo de investigación se ha desarrollado por medio de un contrato del Ayuntamiento de Irun, de fomento de empleo, que tal como ha confirmado hoy Mónica Martínez se extenderá a jornada completo para poder avanzar en esta investigación.
Trabajo en los archivos
Como previa al trabajo de campo, se ha llevado a cabo una evaluación de distintas fuentes documentales, ya sean archivísticas o bibliográficas, para valorar los fondos que suponen de interés para este proyecto. En ese aspecto, y antes de la consulta de los fondos en los propios archivos, también se ha realizado la consulta de los documentos disponibles vía on-line, es decir, los fondos digitalizados, de interés acerca de la población irunesa o los hechos acaecidos en Irun entre los años 1936 y 1945. Se trata pues, de localizar los documentos primero y una vez localizados, desplazarse al archivo correspondiente. Las fuentes documentales relacionadas se encuentran en el Archivo Histórico Provincial de Guipúzcoa (Oñati) y el Archivo Histórico de Euskadi (Bilbao); y en el resto del Estado en el Archivo Intermedio Militar Del Noroeste (Ferrol), el Centro Documental de la Memoria Histórica (Salamanca), el Archivo General de la Administración (Alcalá de Henares), y el Archivo Histórico del Partido Comunista de España (Madrid).
Las consultas a los archivos se han realizado in situ en todos los casos. En el caso del Archivo Histórico de Euskadi, también se han consultado los fondos digitalizados, a pesar de ser una mínima parte.
 
<< Hasiera < Aurrekoa 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 Hurrengoa > Amaiera >>

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL
Foro Ciudadano Irunes - Irungo Hiritar Foroa, Powered by Joomla!; Joomla templates by SG web hosting