El euskera se utiliza en el 7,6% de las conversaciones de las calles de Irun |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Igandea, 2017(e)ko maiatza(r)en 21-(e)an 09:24etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el domingo día 21 de Mayo de 2017.
El euskera se utiliza en el 7,6% de las conversaciones de las calles de Irun
Iban Eguzkitza, Josune Gómez y Juanjo Allur presentaron los resultados del estudio. / F. DE LA HERA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EL AYUNTAMIENTO Y LA EMPRESA SIADECO HAN REALIZADO UNA MEDICIÓN DE LOS HÁBITOS LINGÜÍSTICOS DE LA CIUDADANÍA
21 mayo 201708:58
El área de Euskera y la empresa Siadeco realizaron, el pasado mes de diciembre, una medición sobre el uso del euskera en Irun cuyos resultados acaban de darse a conocer. El estudio analizó 4.335 incidentes lingüísticos en los que participaron 11.592 personas, y el resultado de dicha observación ha sido que el 90% se estaban comunicando en castellano, el 7,6% en euskera, el 1,2% en francés y el 1,3% en otros idiomas.
El Ayuntamiento efectuó mediciones sobre el uso del euskera en los años 1984, 1989, 1995, 2001 y 2007, «y nos parecía importante hacerlo de nuevo», indicó Josune Gómez, delegada del área de Euskera. Junto al director del área, Iban Eguzkitza, y Juanjo Allur, de Siadeco, presentó los resultados de esta última medición.
El trabajo se ha realizado atendiendo a tres ámbitos, según concretó Juanjo Allur: el uso del euskera en ámbitos públicos y abiertos de Irun, en el paisaje lingüísticos escrito (carteles, rótulos...) y, por primera vez desde que se hacen este tipo de estudios en Irun, en las entradas y salidas de los centros escolares. Asimismo, la investigación diferencia los grupos de hablantes en función de si la conversación se produce entre personas de la misma o de diferente edad, y de si hay o no niños presentes.
Asimismo, en el caso de las mediciones realizadas en las calles de Irun, se han diferenciado tres zonas de la ciudad: las calles del entorno de la estación de tren, Belaskoenea y Pío XII, donde el uso del euskera alcanza el 4,9%; el paseo de Colón y calles adyacentes, donde se registró ese mismo porcentaje de conversaciones en euskera; y el entorno del Ayuntamiento, las calles Santiago y Uranzu y el barrio Dunboa, donde el uso del euskera asciende al 12,9%. Esa media de un 7,6% de conversaciones en este idioma supone un incremento respecto a la anterior medición realizada en 2007, cuando el porcentaje del uso del euskera fue del 5,5%.
Según datos publicados por Eustat en el año 2011, en Irun el 36 % de los ciudadanos son euskaldunes, y el 28% casi euskaldunes. El porcentaje de cuántos utilizan el idioma en sus conversaciones cotidianas varía si se analiza por grupos de edad: cuanto más jóvenes, mayor es el uso del euskera. Entre los niños y adolescentes de hasta 14 años el porcentaje asciende al 13,3%, mientras que entre los mayores de 65 años desciende hasta el 2,6%. Juanjo Allur destacó que, salvo en este último grupo de edad, en los demás «el uso del euskera se ha incrementado» respecto a mediciones anteriores.
Uno de cada cuatro rótulos
En cuanto al paisaje lingüístico, Siadeco ha analizado 1.329 rótulos entre nombres de establecimientos, soportes en escaparates, señales informativas y de tráfico, carteles, publicidad... El 56% de los rótulos estaba sólo en castellano, el 14% en bilingüe y el 9% en euskera. Un 6% estaban escritos en otros idiomas y un 11% correspondían a nombres propios de locales o comercios. Teniendo en cuenta todos, la presencia del euskera en los rótulos de la ciudad es del 24,4%, «uno de cada cuatro».
Por último, Siadeco realizó mediciones en los trece centros escolares de Irun que ofertan enseñanza infantil, primaria o secundaria, tanto a las entradas como a las salidas de los colegios. Se analizaron 2.673 intercambios lingüísticos observando a 8.066 personas. El 15,6% de ellas se estaban comunicando en euskera, el 82,3% en castellano y el 2,1% en otros idiomas.
|
Azken eguneratzea hemen: Astelehena, 2017(e)ko maiatza(r)en 22-(e)an 09:41etan |
|
La Guardia Civil interviene en Irun 661 kilos de hachís |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Larunbata, 2017(e)ko maiatza(r)en 20-(e)an 11:24etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Conecta Bidasoa,el viernes día 19 de Mayo de 2017.
La Guardia Civil interviene en Irun 661 kilos de hachís
El vehículo se dio a la fuga en un control policial en Francia, entrando en España por el puente de Behobia con las ruedas pinchadas
|
Clase práctica de valores éticos |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Larunbata, 2017(e)ko maiatza(r)en 20-(e)an 09:59etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el sábado día 20 de Mayo de 2017.
Clase práctica de valores éticos
Implicación. Alumnos de Toki Alai en una de las carpas instaladas en el Ensanche. / FOTOS F. DE LA HERA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
LOS ALUMNOS DEL INSTITUTO TOKI ALAI LLEVAN A LA CALLE SUS PROYECTOS SOLIDARIOS CON LOS REFUGIADOS, ASPANOGI Y LA ASOCIACIÓN DE DONANTES DE SANGRE
20 mayo 201708:48
Un hospital de campaña instalado por la DYA, una furgoneta de la Asociación de Donantes de Sangre y varias carpas en las que se ofrecía información sobre diferentes ONGs y asociaciones ocuparon ayer por la mañana parte del espacio de la plaza del Ensanche. Alrededor de las carpas y en las proximidades de la plaza, varias decenas de chicos y chicas, alumnos del IES Toki Alai, repartían folletos, pegatinas y marcapáginas, elaborados por ellos mismos.
Un grupo de chavales invitaba a los viandantes a donar sangre en el hospital de campaña. Otro, animaba a acercarse a la carpa de Zaporeak para informarse sobre la situación de los refugiados y comprar alguna camiseta. Un tercer equipo, trataba de dar a conocer la asociación Aspanogi, que trabaja con niños enfermos de cáncer.
Cinco proyectos
Para los alumnos de 2º curso de ESO del IES Toki Alai, ayer llegó el momento de poner en práctica los proyectos solidarios que han venido trabajando en el centro durante el presente curso. «Algunas de estas iniciativas partieron de los años en los que se impartió la asignatura de Educación para la Ciudadanía», explicaba Iñaki Ugarte, profesor del IES Toki Alai. «Al desaparecer aquella asignatura, nos pareció que los proyectos eran interesantes para la formación de los alumnos y que debíamos mantenerlos. Entonces, decidimos encajarlos en otras asignaturas, como Valores éticos y Religión, dentro del programa Ikasketa eta zerbitzuak».
Este año, los alumnos han trabajado, por grupos, en cinco proyectos diferentes. «Algunos de ellos se han llevado a cabo con asociaciones con las que veimos colaborando desde el principio y otros son nuevos», añadía Iñaki Ugarte.
Lander, que se ha estrenado en una de esas nuevas colaboraciones, explicaba en qué ha consistido su trabajo: «Mi grupo ha estado colaborando con la asociación Aspanogi. Es una asociación que ayuda a niños que tienen cáncer. Nosotros estamos transmitiendo información para que la gente sepa en qué situación están y para que se dé cuenta de que hay gente que lucha por conseguir mejoras para ellos. Hemos repartido folletos nuestros y de la asociación, hemos hablado con la gente y hemos encontrado de todo, desde personas amables que nos han dedicado su tiempo hasta gente que ha pasado, sin más».
Nerea, Eider y Maiane han trabajado en el proyecto sobre los refugiados. «Vimos en clase el documental 'Astral', de Jordi Évole y también una profesora que estuvo en Chíos con Zaporeak, dando comidas a los refugiados, nos contó su experiencia», explicaba Maiane. «Hemos trabajado este tema en clase y hoy estamos aquí para que la gente se informe sobre la situación de los refugiados y vendiendo camisetas para recaudar dinero para ellos».
Julen ha participado en el más veterano de los proyectos de Toki Alai: la colaboración con la Asociación de Donantes de Sangre de Guipúzcoa «para captar personas que donen su sangre», comentaba. «Estamos repartiendo folletos y pegatinas, que hemos hecho nosotros y animando a la gente a que entre en el hospital de campaña».
Muy implicados
Otro equipo de estudiantes del instituto Toki Alai se repartió ayer por los supermercados Carrefour Express del Ensanche y de Arbes y Eroski de El Pinar, Juan Arana y Hondarribia para recoger productos, que serán entregados al Banco de Alimentos de Gipuzkoa. Por último, un quinto grupo ha participado en un proyecto sobre la prevención de riesgos en las redes sociales e Internet.
«Los alumnos han recibido muy bien todas las iniciativas», añadía la profesora Loli Pérez. «Han estado muy motivados y se han implicado mucho en los proyectos».
|
Azken eguneratzea hemen: Astelehena, 2017(e)ko maiatza(r)en 22-(e)an 10:01etan |
|
Abandonan en Irun un coche con 661 kilos de hachís tras darse a la fuga de un control |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Ostirala, 2017(e)ko maiatza(r)en 19-(e)an 21:10etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el viernes día 19 de Mayo de 2017.
Abandonan en Irun un coche con 661 kilos de hachís tras darse a la fuga de un control
El BMW fue abandonado por su conductor en un camino rural de Irún con la droga en su interior. / G.C.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
El conductor huyó de la policía aduanera en la localidad francesa de Urrugne por el puente de Behobia con las ruedas pinchadas
19 mayo 201719:28
La Guardia Civil ha intervenido en Irún un vehículo con 661 kilos de hachís que fue abandonado en la madrugada del martes al miércoles en un camino rural de la localidad guipuzcoana de Irún. Previamente, el conductor del BMW, con placas de matrícula española, se había dado a la fuga en un control de la policía aduanera francesa en la localidad de Urrugne, dirigiéndose hacia territorio español por el puente de Behobia con las ruedas pinchadas.
Tras la alerta de las autoridades francesas se desplegó un operativo de Ertzaintza, Policía Local de Irún y Guardia Civil para la búsqueda del citado vehículo. El coche, abandonado, fue localizado en un camino rural, en el término municipal de Irún.
En la posterior inspección, los agentes hallaron en su parte trasera y en el maletero un total de 26 fardos de hachís con un peso total de 661 kilos. Dicho vehículo portaba matrícula española falsa que no se correspondía con el referido turismo, así como dos juegos de placas francesas.
La Guardia Civil se ha abierto la correspondiente investigación a fin de esclarecer los hechos y proceder a la detención de los autores.
|
Azken eguneratzea hemen: Astelehena, 2017(e)ko maiatza(r)en 22-(e)an 11:16etan |
Bienestar Social pone en marcha Bertan Bizi |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Ostirala, 2017(e)ko maiatza(r)en 19-(e)an 09:25etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Conecta Bidasoa,el jueves día 18 de Mayo de 2017.
Bienestar Social pone en marcha Bertan Bizi
Es una nueva iniciativa del servicio de mediación intercultural dirigida a acercar a la población extranjera una formación general que facilite su integración
|
|
|
|
<< Hasiera < Aurrekoa 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 Hurrengoa > Amaiera >>
|
JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL |