La costa como oportunidad para la industria |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Igandea, 2016(e)ko ekaina(r)en 05-(e)an 12:49etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el domingo día 5 de Junio de 2016.
La costa como oportunidad para la industria
Transfronterizo. Manuel de Lara (Agglo Sud Pays Basque) y Miguel Ángel Páez (Bidasoa activa) presentaron el Ocean Living Lab. / F. DE LA HERA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
OCEAN LIVING LAB ES UNA INICIATIVA TRANSFRONTERIZA PARA IMPULSAR INNOVACIÓN EMPRESARIAL EN EL SECTOR NÁUTICO
5 junio 201600:33
Europa tiene claro que innovar es el único camino para mantener a futuro su posición actual y el bienestar de sus ciudadanos. Por eso impulsa planes y proyectos para fomentar esa innovación. Todas las administraciones lo hacen, siguiendo siempre, más o menos, un mismo principio. Las empresas son las que deben incorporar la innovación en sus procesos y productos, la parte académica (que pueden ser centros tecnológicos, universidades, incluso un instituto de formación profesional) aporta el conocimiento y la administración pública, los recursos a través de sus planes incentivadores.
Hace ya años que en el norte Europeo la idea evolucionó. La diferencia respecto al modelo anterior era que además de incorporar empresas, instituciones y centros de conocimiento, se incluía un cuarto grupo de actores: los usuarios. Los llaman Living Lab, literalmente, laboratorios vivos. Un modelo que «ya estábamos desarrollando en Irun y en la comarca, aunque no lo habíamos llamado así», aseguran desde Bidasoa activa. Una empresa estima que existe un hueco en un mercado. Contacta con un centro especializado y juntos desarrollan prototipos que consumidores de ese mercado prueban y valoran.
Este proceso, que parece tan sencillo, afronta varias dificultades cuando se traslada a la realidad: la empresa y el centro de conocimiento no suelen saber el uno del otro, el desarrollo del producto tiene costes que no siempre se pueden asumir y normalmente los usuarios potenciales no se llegan ni a enterar de todo esto. En un Living Lab, las instituciones ejercen de conectores entre los participantes del proceso y gestionan para su financiación las ayudas de los planes de promoción de la innovación que pueda haber disponibles.
Ocean Living Lab
Para hacer uso de fondos europeos para la innovación, toda esta teoría ha encontrado una ejecución práctica en la comarca con Ocean Living Lab, de carácter transfronterizo y centrado en el sector de los deportes de agua y de deslizamiento. Se acaba de constituir oficialmente con medio centenar de miembros y sigue creciendo. Hay empresas, «muchas de ellas de Irun», indicaba el presidente de Bidasoa activa, Miguel Ángel Páez, y otras como Tribord o Quicksilver; centros de conocimiento (la Université de Bordeaux, la UPV, MU, la Escuela de Ingeniería de Biarritz, la Agrupación Vasca de las Tecnologías Electrónicas Gaia...) y Bidasoa activa y la Agglomeration Sud Pays Basque como parte institucional. «Ya se han iniciado contactos con diversas asociaciones, clubes, etcétera», anuncian desde la agencia de desarrollo, para que aporten la experimentación.
Este Ocean Living Lab no surge de la nada. Es fruto de otros programas transfronterizos anteriores cuyos fines se han ido comprendiendo a medida que han empezado a dar frutos. De 2009 a 2015, Innov-Mugabe sirvió para que instituciones de ambos lados del Bidasoa trabajaran juntas en un censo empresarial, se acercaran al tejido productivo del norte y el sur y analizaran, todos juntos, posibilidades de desarrollo para hacer la industria y los servicios comarcales más competitivos. Entre otros nichos de negocio, se ha desarrollado con diversas actividades una fuerte apuesta por la náutica y los deportes de deslizamiento, un compendio de mercados que va de los barcos a los bañadores, incluyendo tantas otras actividades marinas. Este sector industrial mueve hoy en día, entre Zarautz y Hossegor, más de 2,5 millones de euros.
«Queremos que se desarrollen nuevos productos, se testeen con los usuarios desde el minuto cero y se lancen al mundo, en lugar de que nos lleguen aquí los productos de otros. Para eso, hacen falta empresas especializadas en diversos campos (en polímeros, ingenierías...), universidades, clubes de buceo y de surf, investigación del medio marino...», asegura Páez, «y entre la Agglo e Irun, tenemos de todo». Aún está arrancando y, una vez más, habrá que esperar a sus frutos para captar su verdadera dimensión.
|
Azken eguneratzea hemen: Igandea, 2016(e)ko ekaina(r)en 05-(e)an 12:52etan |
Móviles y tabletas ya ubican los autobuses urbanos en tiempo real |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Igandea, 2016(e)ko ekaina(r)en 05-(e)an 12:45etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el domingo día 5 de Junio de 2016.
Móviles y tabletas ya ubican los autobuses urbanos en tiempo real
Nueva app. Cristina Laborda y Pedro Alegre. / F. DE LA HERA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
EL SERVICIO MUNICIPAL DE INFORMÁTICA HA DESARROLLADO UNA APP PARA «MODERNIZAR LA INFORMACIÓN SOBRE EL SERVICIO DE IRUNBUS»
5 junio 201608:57
El servicio municipal de autobuses urbanos cuenta ya con una nueva aplicación para móviles y tabletas que el departamento de informática del Ayuntamiento ha desarrollado con el objetivo de modernizar la información a los usuarios. La delegada de Movilidad, Cristina Laborda, explicó que tras la reforma de líneas, paradas y frecuencias acometida durante el año 2012, «hemos buscado ir mejorando otros aspectos del servicio como las marquesinas o la llegada de los vehículos eléctricos en 2018».
Una cuestión en la que Laborda reconoce que «nos estábamos quedando atrás» era la de la información al usuario. Más allá del papel en las marquesinas, «hemos decidido apostar por las nuevas tecnologías con una aplicación que dé mejor servicio a los usuarios». Esa nueva app para móviles y tabletas de los sistemas Apple y Android se ha desarrollado en el propio Ayuntamiento, es decir, «sin contratar a empresas externas, con coste cero más allá de las horas de trabajo de los funcionarios de Informática», destacó el jefe del servicio, Javier Arranz.
La aplicación está completamente traducida a euskera, castellano, francés e inglés, «para que sirva tanto a los usuarios habituales como a los potenciales que puedan venir de fuera», apuntó el delegado de Sociedad de la Información, Pedro Alegre. «Hemos buscado modernizar la información que ya estaba en la web y que era estática: horarios, itinerarios... Este nuevo sistema permite localizar la ubicación de los autobuses en cada momento y también que comuniquemos alteraciones en el servicio por cortes de tráfico y otras incidencias».
Cómoda e intuitiva
La aplicación incorpora un tutorial, pero es, en realidad, ágil y bastante sencilla de usar. Tiene un apartado de información básica con las líneas de transporte urbano (las tres diurnas y la nocturna o Gautxori), con sus respectivas paradas y los horarios en los que está previsto que los autobuses lleguen a cada una de ellas. También incluye un mapa de la ciudad con las paradas marcadas con 'chinchetas' verdes. Las novedades llegan cuando entre las opciones del mapa se encuentra la posibilidad de marcar en tiempo real la posición de los autobuses en circulación, utilizando para ello las bases de datos de la Autoridad Territorial del Transporte de Gipuzkoa.
Hay otros aspectos interesantes, como el de solicitar a la aplicación que indique la parada más cercana al usuario cuando éste elige uno de los destinos de interés que propone la aplicación (ambulatorios, centros comerciales, etc.) o las indicaciones que el programa es capaz de proporcionar para alcanzar a pie determinada parada desde la posición actual.
|
|
Una mirada fresca sobre los residuos |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Igandea, 2016(e)ko ekaina(r)en 05-(e)an 00:41etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el día 4 de Junio de 2016.
Una mirada fresca sobre los residuos
A la presentación del trabajo los estudiantes también llevaron algunos objetos realizados con material reciclado. / FOTOS: F. DE LA HERA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5.200 ALUMNOS DE NUEVE CENTROS HAN PARTICIPADO ESTE CURSO EN LA AGENDA 21 ESCOLAR
-
HAN ANALIZADO LOS HÁBITOS DE CONSUMO Y SU RELACIÓN CON LA GENERACIÓN DE BASURA, EL RECICLAJE Y LA REUTILIZACIÓN DE OBJETOS
4 junio 201609:46
Los residuos que genera el ser humano es uno de los principales problemas a los que se enfrentan las ciudades del siglo XXI, e Irun no es ajena a ello. Muchos expertos debaten y plantean soluciones sobre ese tema, pero ¿tienen algo que aportar los estudiantes de Infantil, Primaria, Secundaria y Bachillerato a este respecto? Aunque algunos se inclinen a pensar que no, lo cierto es que si se les deja ofrecen una visión diferente poniendo el foco sobre aspectos en los que nadie había reparado.
LAS PROPUESTAS
1Contenedores accionados por palanca cerca de los colegios.
2Reubicar algunos contenedores que obstaculizan la visión en los cruces y pasos cebra.
3Simplificar el envío de quejas a través de la web de Servicios de Txingudi.
4Realizar más campañas de sensibilización en materia de reciclaje. Retomar la campaña de reparto de bolsas reutilizables y repartir cubos de colores entre los hogares.
5Aumentar el número de contenedores de aceite, ropa, pilas, excrementos de perro y colillas.
6Más contenedores dentro de los centros que reciclan.
La undécima edición de la Agenda 21 Escolar ha permitido que 5.200 alumnos de Dunboa, Eguzkitza, Ela-tzeta, Hirubide, Irungo La Salle, Toki Alai, Txingudi Ikastola y del instituto Pio Baroja aporten su punto de vista sobre este tema. Cada grupo de estudiantes, en función de su edad, ha abordado diferentes aspectos sobre el tema y su trabajo se ha centrado en cuestiones concretas. Así, mientras los de Educación Infantil han aprendido a través de dibujos y un cuento a tirar cada desecho en su contenedor, los de Secundaria se han echado a la calle para conocer los hábitos de consumo y de reciclaje de los irundarras.
Toda la información recopilada la pusieron en común en un foro celebrado en Txingudi Ikastola, del que salió un dossier con todo el trabajo, que incluye siete propuestas para el Ayuntamiento y Servicios de Txingudi, y que esta semana presentaron en la sala Capitular del consistorio, ante la atenta mirada del alcalde, José Antonio Santano; el delegado de Desarrollo Sostenible, Miguel Ángel Páez; y la gerente de Servicios de Txingudi, Leire Zubitur.
La principal conclusión del trabajo de estos chavales es que en materia de residuos basta con pequeños gestos para lograr un gran cambio. Tras analizar los hábitos de consumo y de reciclaje de sus propias familias, los alumnos de Primaria hacen hincapié en que «todos nosotros producimos residuos, por lo que todos debemos concienciarnos sobre este problema». Tras realizar ese análisis han llegado a la conclusión de que se debe «comprar con cabeza», haciendo una lista y desechando de la cesta aquellos artículos que «llevan demasiados envoltorios de plástico». Asimismo, ponen el acento sobre la diferencia que supone comprar en un comercio de barrio o en un supermercado, ya que la realizada en este último «genera muchos más residuos».
Durante estos meses también han analizado si los contenedores que hay en la vía pública y cerca de sus centros son suficientes, cuentan con el mantenimiento adecuado o si suponen un peligro para ellos. De hecho, una de sus propuestas habla de la necesidad de buscar un nuevo emplazamiento a algunos contenedores -por ejemplo aquellos ubicados muy cerca de los pasos de cebra- por el «riesgo» que supone para ellos ya que no les permite «ver correctamente la carretera».
Además de encontrar fallos y proponer soluciones, los chavales también han decidido asumir ciertos compromisos que contribuyan a generar menos residuos. Entre ellos, destacan comprar solo lo que necesiten, no adquirir artículos de usar y tirar, llevar una bolsa reutilizable o una cesta a la compra o llevar el hamaiketako en recipientes reutilizables. Asimismo, se comprometen a consultar la sección 'Quiero reciclar' de la web de Servicios de Txingudi (www.txinzer.com) si tienen dudas sobre dónde tirar un artículo.
Propuestas aceptadas
El trabajo de estos jóvenes no pudo tener mejor aceptación en la sala Capitular ya que, además de recibir el aplauso de los representantes institucionales, tanto el Ayuntamiento como Servicios de Txingudi se comprometieron a estudiarlas pese a que alguna ya fue respondida in situ. Uno de los problemas que han encontrado los estudiantes ha sido las «dificultades» que plantea el sitio web de Servicios de Txingudi para poder enviar quejas y sugerencias. «Lo hemos intentado utilizar pero ha sido imposible», explicaba uno de los alumnos. Una observación que no cayó en saco roto, y el alcalde les comunicó que «se está trabajando en un nuevo sistema para el envío de quejas a través de la web».
Por otro lado, el alcalde valoró el hecho de que «a vuestras propuestas van también unidos unos cuantos compromisos personales, y eso es algo muy importante». Por su parte, Zubitur agradeció la «gran labor» realizada por los chavales y les aseguró que «todas vuestras sugerencias serán tenidas en cuenta».
|
Se cierra el único puente peatonal entre Gipuzkoa y Francia |
|
|
|
Administrator-k idatzia
|
Ostirala, 2016(e)ko ekaina(r)en 03-(e)an 18:08etan |
Euskaratzeko lanean ari gara.
Noticia emitida y publicada en Radio Irun-Cadena SER, el viernes día 3 de Junio de 2016.
Se cierra el único puente peatonal entre Gipuzkoa y Francia
EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CON MOTIVO DE LA EUROCOPA CLAUSURA, A PARTIR DEL LUNES, EL PUENTE DE SANTIAGO
El refuerzo de las medidas de seguridad se va a notar en el día a día de la muga con Francia. El Ayuntamiento de Irun ha emitido una circular en la que informa de que se va a cerrar el paso peatonal a través del puente de Santiago durante algo más de un mes. En concreto, el paso de peatones quedará cortado cuatro días antes del arranque del campeonato de fútbol: a partir del lunes 6 de junio a primera hora de la mañana, a las 8 horas, hasta el 11 de julio.
Desde los atentados de París, la frontera en Irun se ha convertido en uno de los puntos calientes para las fuerzas de seguridad que quieren blindar el país galo de la amenaza terrorista. Se han multiplicado los controles y los atascos en sentido Baiona han sido una constante. Visto lo visto, en las próximas semanas la situación se repetirá.
|
|