Inkesta

Merezi al dute herritarrek bere hiriko aurrekontuan parte hartzea
 
Kultura eta Aisialdia
Concierto y performance, mañana en el Museo Oiasso PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2016(e)ko maiatza(r)en 12-(e)an 09:26etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el jueves día 12 de Mayo de 2016.


Concierto y performance, mañana en el Museo Oiasso

 
Bildu pide definir las condiciones y el procedimiento a seguir en los hermanamientos PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2016(e)ko maiatza(r)en 12-(e)an 09:21etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el jueves día 12 de Mayo de 2016.

Bildu pide definir las condiciones y el procedimiento a seguir en los hermanamientos

 
Este Viernes presentación del Grupo Keytalde Txiki PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2016(e)ko maiatza(r)en 12-(e)an 09:00etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Txingudisportfmtv.com,el miércoles día 11 de Mayo de 2016.

ESTE VIERNES PRESENTACIÓN DEL GRUPO KEYTALDE TXIKI

Orquesta Conservatorio Santa Cecilia 201314
El próximo viernes, 13 de mayo, habrá concierto de teclado electrónico en el auditorio de la Escuela de Música de la mano de los alumnos de la Escuela de Música y del Conservatorio de Irún, a las 19:30h de la tarde.
Será la Presentación del grupo de teclados KEYTALDE TXIKI y además estará dividida en tres partes. A continuación el reparto del concierto:
1ª Parte: Alumnos de la Escuela
1. Pedro Olascoaga “Romeo and Juliet” (N. Rota)
2. Isabelle Da Silva “Morning Mood” (E. Grieg)
3. Adrian Garduño “Valentía en el mar” (J. Bastien)
4. Andoni Ortega “Santa Lucía” (Napolitana trad.)
5. Joel Ruiz “Rag Day” (C. Barratt)
6. Alana Ventura “SuperTrouper” (Abba)
7. Irati Camarero “Flashdance: What a Feeling” (G. Moroder)
8. Xabier Campon “What a Wonderful World” (L. Amstrong)
9. Marcos Hernandez “Music for a Found Harmonium” (S. Jeffes)
10. Aitor Harismendy “Tiger Blues” (Ch. Norton)
11. Maddi eta Beñat Pérez de Arenaza “Whith or Without You” (U2)
12. Iker Garcia “Mad World” (G. Jules)
13. Carlos Briones “Maple Leaf Rag” (S. Joplin)
14. David Amatriain e Iker Garcia “Warriors” (Imagine Dragons)
2ª Parte: Presentación del grupo de teclados KEYTALDE TXIKI
15. SCARBOROUGH FAIR (Herrikoia / Trad.)
16. NERE HERRIKO NESKATXA MAITE (B. Lertxundi) (Teklatuak: Aitor Harismendy, Marcos Hernandez, Beñat Prz. de Arenaza, Maddi Prz. de Arenaza, Alana Ventura eta Xabier Campon)
3ª Parte: Alumnos del Conservatorio
17. Laura Puente “Jazz Etude & Piece Nº5” (O. Peterson)
18. Hirune Crespillo “Bourbon Street Saturday Night” (W. Gillock)
19. Iñaki Gezala “The Simpsons Theme” (D. Elfman)
 
El Programa Irun Lab se abre este año a la Industria PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2016(e)ko maiatza(r)en 12-(e)an 08:58etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Txingudisportfmtv,com, el miércoles día 11 de Mayo de 2016.

EL PROGRAMA IRUN LAB SE ABRE ESTE AÑO A LA INDUSTRIA

IRUN LAB
Entre junio y noviembre se celebrará un programa que pone en contacto a empresas locales con artistas y creadores para desarrollar proyectos innovadores
El departamento Promoción Económica informa que se ha abierto el plazo para participar en la edición de este año de Irun Lab, un programa que impulsa el Ayuntamiento de Irun con el apoyo de Bidasoa Activa a través de Irun Ekintzan con el objetivo de poner contacto a empresas locales con artistas para desarrollar proyectos innovadores.
“De la unión de estos dos sectores surgen las llamadas píldoras creativas, una fórmula que ha demostrado ser muy útil tanto para el desarrollo de la actividad de la empresa como en la carrera del artista. Del trabajo común han salido ideas originales que permiten a ambos innovar y en este caso concreto de la industria, con el foco puesto en las opciones de mejorar el modelo organizativo de la empresa”, explica Miguel Ángel Páez, delegado de Promoción Económica.
Esta edición de Irun Lab se dirige en concreto a las empresas industriales de la comarca con más de 10 trabajadores, en sectores como la logística, de gran peso en la ciudad. La idea consiste en poner en contacto a un un artista local con cada empresa inscrita, para programar a continuación varias sesiones de trabajo a media jornada para desarrollar un proyecto común. Estas jornadas se celebrarían de junio a noviembre, durante las cuales habrá también ocasión de poner en común el trabajo realizado con el resto de participantes, incluida una sesión final para para presentar los resultados.
El programa invita así a que las empresas industriales que lo deseen puedan explorar nuevas fórmulas de innovación y transformación de sus organizaciones mediante experiencias de base artística y cultural. El plazo para apuntarse permanecerá abierto hasta el 29 de mayo. Para inscribirse y conocer más detalles, todos los interesados pueden ponerse en contacto con Bidasoa Activa en su página web (www.bidasoa-activa.com) o bien a través de los teléfonos 943 63 30 76. Este proyecto está impulsado por el Ayuntamiento de Irun y cuenta con financiación de Diputación Foral de Gipuzkoa.
Cinco años poniendo en marcha proyectos innovadores
Irun Lab ya dedicó un programa a la industria con una primera experiencia en 2015. Precisamente está previsto que una de las empresas participantes intervenga el próximo 26 de mayo, dentro de la Feria Krea Bidasoa, para contar su experiencia.
En paralelo, cabe señalar que Irun Lab viene desarrollando también su línea de trabajo con el comercio local con una metodología similar. Las primeras píldoras creativas en este caso fueron en 2012 dirigidas principalmente a comercios locales aunque también podían tomar parte hoteles y pequeñas empresas de servicios. En total durante estos años se han contabilizado alrededores de 40 participantes entre personas llegadas del mundo de la empresa y de la comunidad artística.
 
Últimos Días para visitar las exposiciones "Comète.Rede de Evastión" Y " Nazis en el Bidasoa" PDF fitxategia Inprimatu E-posta
Administrator-k idatzia   
Osteguna, 2016(e)ko maiatza(r)en 12-(e)an 08:52etan
Euskaratzeko lanean ari gara.

Noticia publicada en Txingudisportfmtv.com,el miércoles día 11 de Mayo de 2016.

ÚLTIMOS DÍAS PARA VISITAR LAS EXPOSICIONES “COMÈTE. RED DE EVASIÓN” Y “NAZIS EN EL BIDASOA”

comet16
Hasta este domingo 15 de mayo se pueden ver estas colecciones en el Museo Oiasso y CBA

La departamento de Cultura recuerda que la exposición itinerante “Comète. Red de evasión”, que alberga el Museo Romano Oiasso, y la muestra de imágenes “Nazis en el Bidasoa”, que se puede visitar en el CBA permanecerán abiertas al público hasta este domingo 15 de mayo.
Ambas exposiciones han formado desde el pasado 4 de marzo un itinerario complementario enmarcadas en las actividades organizadas en torno al 250 aniversario de Irun como ciudad de pleno derecho.
“Comète. La red de evasión” es un proyecto audiovisual e interactivo que busca rendir homenaje a todos los que integraron esta organización civil; así como a supervivientes y familiares. Un total de 30 entrevistas exclusivas y documentación inédita conforman esta muestra por la que a lo largo de las últimas semanas han pasado más de 700 personas.
Por su parte, “Nazis en el Bidasoa” es una selección de imágenes que invita a lo largo de varios paneles a sumergirse visualmente en cuál era la situación de los dos lados del Bidasoa durante los tiempos de la II Guerra Mundial. Tal como ha ocurrido con la exposición de Oiasso, la afluencia para visitar en el CBA esta colección ha sido notable, con muchas personas interesadas preguntando en recepción o escribiendo en el libro de visitas de la exposición, incluyendo un porcentaje muy alto de público francés. Cabe destacar que varios centros escolares de la ciudad han organizado durante estos meses algunas salidas con sus alumnos para conocer todo este material.
Horarios
En el Museo Romano Oiasso el horario de visitas es el siguiente: de martes a sábado: 10:00-20:00; domingos: 10:00-14:00 (Lunes y domingos por la tarde cerrado). En el CBA el horario de apertura al público es de lunes a viernes 9:00 a 20:00; y el sábado de 9:00 a 13:00.
 
<< Hasiera < Aurrekoa 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 Hurrengoa > Amaiera >>

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL
Foro Ciudadano Irunes - Irungo Hiritar Foroa, Powered by Joomla!; Joomla templates by SG web hosting