El mortero romano de madera, una pieza casi única en el mundo |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Domingo, 16 de Abril de 2017 09:22 |
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el domingo día 16 de Abril de 2017.
El mortero romano de madera, una pieza casi única en el mundo
16 abril 201700:30
El Museo Oiasso, desde su nacimiento, ha tenido una vocación muy didáctica y se ha apoyado siempre en la tecnología del momento para hacer llegar al visitante toda la información de la forma más sencilla y cómoda posible. Sin embargo, también desde el comienzo, ha adolecido de restos arqueológicos de gran porte: no han aparecido en Irun ni en los alrededores grandes esculturas, espectaculares relieves ni fragmentos de enormes columnas. «¿No encontrasteis mosaicos en las termas?», preguntaba una de las visitantes a Juanjo Jiménez. Tuvo que contestar que «desgraciadamente no».
Pero varias veces durante la visita guíada Jiménez reivindicó el valor de muchas de las piezas que se exponen en las vitrinas del museo irundarras. «Entiendo que pueden parecer 'aburridas', pero han servido para que ahora tengamos mucha información sobre cómo era Oiasso, para que sepamos de la importancia de su puerto, de su actividad minera, del día a día de sus habitantes».
Y entre toda la pequeña piecería, el guía incidía en «los restos orgánicos. No es nada habitual encontrar cuero, madera, cuerda y similares de hace dos mil años o más. Son materiales que se degradan muy rápido. La cerámica es dura en ese sentido, aguanta bien el paso del tiempo, pero los metales, que se oxidan y se corroen, y por supuesto los materiales orgánicos, normalmente no aguantan tanto tiempo».
En los yacimientos de la comarca «se han dado unas condiciones de humedad muy concretas que han permitido que se conserven ciertos restos», restos que han aportado muchísima información. Las suelas de cuero hablan a los esudiosos actuales del calzado de nuestros antepasados. Encontrar un cinturón de ese mismo material da una pista de que no solo vestían túnicas con cordeles. Seguramente porque el clima aquí no era tan cálido como donde nació aquella extendida moda clásica. «Estas agujas de hueso las usaban las mujeres para recogerse el pelo sobre la nuca. En la época del cambio de era, lo de llevar el pelo largo y suelto se veía en Roma como algo propio de bárbaros y a la vista de la cantidad de estos restos que hemos hallado parece que esa cuestión estética estaba también muy presente aquí».
De entre todos los restos expuestos, Jiménez destacó un mortero de madera. «La nueva directora del Museo, Pía Alkain, nos recordaba hace unas semanas que es uno de los dos que hay en el mundo de este material y de época romana. El otro, que está en Italia, se encontró en un pecio».
|
Juventud diseña unas colonias abiertas para acercar el francés al alumnado local |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Viernes, 14 de Abril de 2017 19:10 |
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el viernes día 14 de Abril de 2017.
Juventud diseña unas colonias abiertas para acercar el francés al alumnado local
Euskera y francés. Gómez presentó las colonias abiertas que estrena este año Juventud. / F. DE LA HERA
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Está dirigido a irundarras de entre 12 y 14 años que hayan elegido francés como optativa escolar o lo estén estudiando fuera de las horas lectivas
-
El programa se desarrollará en tres turnos durante el próximo mes de agosto
El área de Juventud del Ayuntamiento de Irun pondrá en marcha este verano un nuevo programa de colonias abiertas con el que pretende completar su oferta estival. En esta ocasión, se trata se de unas colonias abiertas que, «en un contexto transfronterizo, tienen como objetivo principal mejorar las capacidades comunicativas en francés y en euskera» de chicos y chicas entre los 12 y los 14 años, según explicó la delegada del área, Josune Gómez.
LOS DATOS
Etorri avec nous!. Las nuevas colonias abiertas, promovidas por el área de Juventud, están dirigidas a irundarras de entre 12 y 14 años y tienen el objetivo principal de fomentar el uso del eurskera y el francés en situaciones de ocio.
En agosto. Las colonias se estructuran en tres turnos de una semana, con 15 participantes en cada uno. El primero será del 7 al 11 de agosto, el segundo del 14 al 18 y el tercero del 21 al 25. El horario los lunes, martes y miércoles será de 9.00 a 14.00 horas y el jueves desde las 9.00 hasta las 14.00 horas del viernes, pasando la noche en el albergue.
Este nuevo programa, presentado con el título 'Etorri avec nous!', ofrece la posibilidad de dedicar una semana del mes de agosto a una serie de actividades de carácter transfronterizo en las que la cuestión del idioma tendrá una relevancia especial. «El euskera es el idioma que nos une a quienes vivimos a los dos lados de la muga, pero también es cierto que cada vez el francés se usa más en Irun, cada vez tiene mayor presencia». Entendiendo que se trata de una herramienta práctica para la vida de los futuros adultos irundarras, fomentar el conocimiento de este idioma «nos parece muy importante».
Sin requerimiento de nivel
Para los responsables del departamento municipal de Juventud «poder sacar adelante estas colonias ha sido algo muy especial. Es una iniciativa del área y gestionada desde el área porque nos parecía importante», afirmó Gómez. «Cuando la presentamos ante la Comisión Informativa despertó interés, hubo muchas preguntas y creo que fue bien valorada. Esperamos que también resulte interesante tanto para las familias como para los chicos y chicas de la ciudad».
'Etorri avec nous!' contará este año con tres turnos de una semana de duración, todos ellos durante el mes de agosto. «Harán surf en Hendaia, irán al parque de Urruña, realizarán visitas a lugares de Hondarribia y de Donostia... El centro de operaciones será Martindozenea, donde los participantes pasarán juntos una noche. Hemos querido que la práctica de los idiomas se relacionara con unas actividades lúdicas y que todo tuviera esa conexión comarcal y transfronteriza», explicó la delegada.
En cada uno de los turnos habrá disponibles 15 plazas para irundarras de entre 12 y 14 años. «Hemos establecido ese margen de edad porque es el momento en el que en los centros educativos públicos y concertados se puede elegir como optativa la lengua francesa». Aunque no existe un requerimiento de nivel mínimo, Gómez si explicó que las colonias están dirigidas a esos alumnos que han elegido francés como optativa o que lo están estudiando fuera del colegio, en alguna academia o en la Escuela Oficial de Idiomas, en definitiva, que tengan ya algún contacto con esta lengua.
Juventud está aún ultimando los detalles por lo que «no podemos concretar el precio exacto que tendrán las colonias». A la vuelta de este periodo vacacional las condiciones definitivas se darán a conocer en la web municipal. El área prevé que el plazo de inscripciones vaya del día 24 al día 28 de este mes de abril.
|
Última actualización el Martes, 18 de Abril de 2017 09:12 |
|
Aquella Semana Santa irunesa |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Viernes, 14 de Abril de 2017 19:04 |
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el viernes día 14 de Abril de 2017.
Aquella Semana Santa irunesa
La imagen de Jesús atado a la columna, restaurada este año, en la calle Fermin Calbetón (década 1910). / ARCHIVO DE IRUN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
El autor de 'La Cofradía de la Vera Cruz y las procesiones de Semana Santa en Irún' rememora los que fueron actos religiosos principales de estos días en la ciudad
-
En los primeros 25 años del siglo pasado los desfiles procesionales alcanzaron gran proyección exterior
Aunque existe constancia de que en Irun hubo procesiones de Semana Santa desde al menos 1579, fue en los primeros 25 años del siglo pasado cuando alcanzaron una gran proyección hacia el exterior. La prensa local de finales del siglo XIX ya daba cuenta de los numerosos los carruajes llegados a Irun para la procesión del Viernes Santo. Eran aristócratas de las villas del norte de Navarra o de localidades francesas cercanas los que elegían Irun para pasar este día marcadamente religioso.
El prestigio de los desfiles procesionales de nuestra ciudad se fue fraguando con el enriquecimiento del patrimonio de la procesión acontecido en aquellos años. Destaca entre todo ello la adquisición de los nuevos pasos de la Piedad (1920) y la Oración en el huerto (1909) y otras novedades también importantes como los trajes para los alabarderos, las túnicas renovadas para los apóstoles y la confección de un mayor y mejor manto para la Dolorosa.
«Irun se mantuvo fiel al estilo austero común en las procesiones de toda Gipuzkoa» «Era esa solemne austeridad la que atraía a tantos forasteros a la procesión de Irun»
Las características de este llamado estilo guipuzcoano de procesiones se engloban bajo la solemne austeridad. Las guipuzcoanas eran y son procesiones que se desarrollan en silencio, roto solo por la banda de música que cierra el cortejo. No existen pasos de dimensiones exageradas como los que son más habituales en Andalucía.
Las procesiones guipuzcoanas son una prolongación de la liturgia, dando comienzo tras la celebración de los oficios de las parroquias, mientras que en otros lugares cuentan con una agenda separada. Otro elemento característico de esa sencillez es la existencia de 'pasos vivientes' junto con los pasos de madera. En el caso de Irun distintas personas vestidas y caracterizadas para tal efecto representaban a los 12 apóstoles, la verónica, las marías, San Miguel, los niños angelitos y los alabarderos romanos.
La procesión de Irun en los primero años del siglo XX mantuvo esas peculiaridades comunes en Gipuzkoa, ejecutándose sin añadir elementos ajenos a la tradición del territorio. Era precisamente esa solemne austeridad la que atraía a tantos forasteros a Irun para presenciar la procesión. Por ello, aunque cien años después nos pueda parecer asombroso, Irun fue un lugar de referencia por su Semana Santa.
A pesar de todas estas mejoras en el patrimonio, Irun permaneció fiel a un estilo de procesión común en toda Gipuzkoa. Este estilo fue muy homogéneo en todos los municipios del territorio y hoy es visible en los que conservan sus procesiones, fundamentalmente Segura, Azkoitia y Hondarribia, pero también en Aia, Pasai Donibane y Lezo.
|
La Bona Dea y The Black Moon abren hoy el Txingudi Fest en la sala Tunk! |
|
|
|
Escrito por Administrator
|
Jueves, 13 de Abril de 2017 18:59 |
Noticia publicada en Diario Vasco sección Bidasoa,el jueves día 13 de Abril de 2017.
La Bona Dea y The Black Moon abren hoy el Txingudi Fest en la sala Tunk!
La Bona Dea y Black Moon. Los dos grupos locales comparten la primera jornada del Txingudi Fest, hoy en la Sala Tunk!.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Para la segunda cita, este domingo sobre el mismo escenario, el festival ha programado la visita de Rubio y Lee Junior
Cuatro grupos conforman el cartel del Txingudi Fest 2017, cita musical programada en la sala Tunk! para esta Semana Santa. El festival se desarrollará en dos jornadas no consecutivas con una primera cita esta noche y una segunda jornada pasado mañana domingo.
El primer concierto doble lo protagonizarán La Bona Dea y The Black Moon, dos bandas locales que se han ganado a pulso su espacio en la escena musical. Los primeros grabaron su maqueta en 2013 y a comienzos de 2015 publicaron su primer disco. Con ese trabajo como tarjeta de presentación La Bona Dea ha conseguido ampliar sus opciones de ofrecer música en directo y han podido llevar sus temas a muchos lugares fuera de Euskadi. Sin embargo, fue precisamente en casa donde tuvieron una de sus oportunidades más memorables actuando durante las fiestas de San Marcial en la plaza Urdanibia como teloneros de Loquillo.
The Black Moon es el proyecto de algunos veterano músicos locales a los que les picaba el gusanillo del escenario. Sus cinco años de trayectoria desde que empezaron a trabajar juntos avalan el trabajo realizado versionando temas de las décadas de los 60 y 70 de bandas tan míticas como The Shadows, The Animals, The mamas & the papas, Los Brincos, Relámpagos, The Beatles...
Para la noche del domingo queda el que seguramente es el plato principal del festival. El músico asturiano Javier Sariego acude a Tunk! como su alter ego Lee Junior para ofrecer un potente directo con un repertorio de bases musicales pregrabadas y guitarra acústica. Con ese acompañamiento, Lee Junior ofrece representativos ejemplos del pop ochentero con versiones de La guardia, Los Rodriguez, Miguel Ríos o Duncan Dhu, entre otros, mas algún clásico del country y algún tema de Elvis Presley.
Para completar la segunda jornada se subirá al escenario Rubio, un cuarteto donostiarra con un sonido propio dentro de una estética sonora cercana al folk-rock. Aunque ya ha habido alguna oportunidad de verlos en directo en la ciudad, Rubio acude el domingo a Tunk! con el aliciente de estar en plena preparación de su segundo disco.
Tanto esta noche como el domingo, la sala anuncia el comienzo de las sesiones a las 20.30 horas. Las entradas cuestan cinco euros cada uno de los días, tanto si se adquieren de forma anticipada como si se compran en taquilla.
|
|